Eid Al Adha Sermons



SERMONS EID UZ ZUHA
First Sermon of Eid-ul-Azha
بِسْمِ اللهِ الرَّحَمٰنِ الرَّحِيْمِ. اَللهُ اَكْبَرُ اَللهُ اَكْبَرُ اَللهُ اَكْبَرُ لآ اِلَهَ اِلاَّ اللهُ وَ اللهُ اَكْبَرُ وَ لِلَّهِ الْحَمْدُ اَللهُ اَكْبَرُ عَلٰي مَا هَدٰينَا اَللهُ اَكْبَرُ عَلٰي مَا رَزَقَنَا مِنْ بَهِيْمَةِ الْاَنْعَامِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلٰي مَا اَبْلاَنَا سُبْحَانَ اللهِ الَّذِيْ ابْتَلَي الْبَرَايَا بِاَنْوَاعِ الْبَلاَيَا لِئَلاَّ يَبْطُلُ الْجَزَآءُ وَ لِيَحْسُنُ الْعَطَآءُ فَبَعَثَ الْرُّسُلَ وَ نَصَبَ هُدَاةَ خَيْرِ السُّبُلِ ضَعِيْفَةَ الْحَالاَتِ قَوِيَّةً فِيْ عَزَآئِمِ النِّيَّاتِ وَ لَوْ شَاءَ لَجَعَلَهُمْ اُوْلِيْ قُوَّةٍ شَدِيْدَةٍ فَطَلَّتِ الْاَعْنَاقُ لَهُمْ خَاضِعِيْنَ وَ خَفَضَتْ لَهُمْ اَجْنِحَةُ الْمُتَكَبِّرِيْنَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِيْ وَضَعَ الْبَيْتَ بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَّ هُدًي لِّلْعَالَمِيْنَ وَ جَعَلَهُ مَثَابَةً لِّلنَّاسِ كَآفَّةً وَ مَأْمَنًا لِلْعَاكِفِيْنَ وَ العَابِدِيْنَ اِعْمَلُوْا عِبَادَ اللهِ فِيْ مِثْلِ هٰذَا الْيَوْمِ الْعَظِيْمِ ابْتَلَي اللهُ اِبْرٰهِيْمَ الْخَلِيْلَ بِذِبْحِ وَلَدِهِ اِسْمٰعِيْلَ فَرَاَي الْخَلِيْلُ فِي الْمَنَامِ وَهُوَ بَيْنَ الرُّكْنِ وَ الْمَقَامِ اَنَّهُ لِوَلَدِهِ ذَابِحٌ وَ لِدَمِهِ سَافِحٌ فَاَنْبَتَهُ مِنْ رَقْدَتِهِ مَرْهُوْبًا وَّ مِنْ مَنَامِهِ مَرْعُوْبًا فَقَالَ لِبَنِيْهِ اِنِّيْ اَرٰي فِيْ الْمَنَامِ عَيَانًا اَنِّيْ اَذْبَحُكَ قُرْبَانًا فَانْظُرْ مَاذَا تَرٰي يَا سَيِّدَ الْوَرٰي فَقَالَ يَآ اَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُ نِيْ اِنْشَآءَ اللهُ مِنَ الصَّابِرِيْنَ فَلاَ تَضْمُمْ ثَوْبَكَ عَنْ دِمِيْ لِئَلاَّ تَرَاهُ الشَّفِيْقَةُ اُمِّيْ وَاقْرَاْ عَلَيْهَا سَلاَمِيْ مَنِيْعًا وَارْدُدْ اِلَيْهَا قَمِيْصِيْ مُسَلِّيًّا وَ قُلْ لَهَا اِنَّ ابْنَكِ نَقَلَهُ مَوْلاَهُ الْكَرِيْمُ اِلٰي دَارُ الْخُلْدِ وَ النَّعِيْمِ فَلَمَّا انْتَهَتْ مَقَالَتُهُ وَانْتَهَتْ وَصِيَّتُهُ شَدَّهُ الْخَلِيْلُ شَدًّا وَ ثِيْقًا وَ اَضْجَعَهُ اِضْجَاعًا رَفِيْقًا فَاَقْبَلَتِ الطَّيْرُ عَلَيْهِ عَاكِفَةً وَ اَصْبَحَتِ الْاَرْضُ وَ الْجِبَالُ رَاجِفَةً وَ الْمَلٰئِكَةُ مُتَضَرِّعَةً وَ الْوُحُوْشُ مُتَسَرِّعَةً وَ السَّمَآءُ مِنْ فَوْقِهِمْ تَضُجُّ وَ الْاَرْضُ مِنْ تَحْتِهِمْ تَعُجُّ رَحْمَةً لِّلْطِفْلِ الصَّغِيْرِ وَ تَعَجُّبًا مِنْ صَبْرِ الشَّيْخِ الْكَبِيْرِ فَنَادٰي اَرْحَمُ الرَّاحِمِيْنَ يَا اِبْرٰهِيْمُ قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِيْنَ اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْبَلآَءُ الْمُبِيْنَ وَ فَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيْمٍ, فَنَهَضَ عِنْدَ ذَالِكَ الْخَلِيْلُ بِالْمَدْيَةِ اِلٰي مَا اَتَاهُ بِهِ جِبْرِيْلُ مِنَ الْفِدْيَةِ فَذَبَحَهَا قُرْبَانًا وَجَهَرَ عَلَيْهَا بِسْمِ اللهِ عَيَانًا فَاَحْسَنَ الْحَدِيْثِ كِتَابِ اللهِ الْحَكِيْمِ.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ. قُلْ هُوَ اللّهُ اَحَدٌ ﴿١﴾ اللهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ، وَلَمْ يُوْلَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُنْ لَّه كُفُوًا اَحَدٌ ﴿٤﴾
Transliteration: Bismillaahir Rahmaanir Raheem. Allaahu Akbar, Allaahu Akbar, Allaahu Akbar, laa ilaaha illal laah wallaahu akbar, wa lillaahil hamd, Allaahu akbar alaa maa hadaana. Allaahu Akbar alaa maa razaqana min bahimatil an aaam, wal hamdu lil laahi alaa maa ablaana. Subhaanal laahil ladhib talal baraaya bin waa-il balaaya li-alla yabtulul jazaa-u wali yahsunul ataa-u fa ba-athar rusula wa nasaba hudata khairis subuli zeifatal haalati qawwiyatan fee azaaimin niyaati wal au shaa-a la ja-alahum ooli quwwatin shadeedatin fattallatil a-anaaqu lahum khazi-eena wa khafazat lahum ajnihatul mutakabbireenal hamdu lillaahil ladhi waza-al baita bi bakkata mubaarakanw wa hudan lil alameena wa ja-alahu mathaabatan linaasi kaaffatanw wa ma-manan lilaakifeena wa aabideena eimalu Ibaadal laahi fee mithla haadhal yaumil azeemib talal laahu ibraaheemal khaleela bi dhibhI waladihi Isma-eela faraa-al khaleelu fil manaami wa huwa bainal rukni wal maqaami annahu waladihi dhaabihun wa walidamihi saafihun fa anbatahu min raqdatihi marhoobanw wa min manaamihi marooban fa qaala li banihi inni araa fil manaami ayaanan anni adhbahuka qurbaanan fanzur maa dhaa taraa yaa sayyidil waraa fa qaala yaa abatif al maa toomaru satajidu fee inshaa-al laahu minas saabireena fa laa tazmum thaubaka an dami la alla taraahush shafeeqatu ummi waqtar alaiha salaami manee-an wardud ilaiha qameesI musalliyan wa qul laha innab naki naqlahu maulahul kareemu ilaa daarul khuldi wannaeemi lamman tahat maqaalatuhu wan tahat wasiyyatuhu shaddahul khaleelu shaddan watheeqan wa azja-a-hu izjaa-an rafeeqan aqbalatit tayru alaihe aakifatan wa asbahatil arzu wal jibaalu raajifatan wal malaakatu mutazrri-atan wal wuhooshu mutasarri-atan was samaa-u min fauqihim tazujju wal arzu min tahtihim ta-ujju rahmatallil tiflis sagheeri wa ta-ajjuban min sabrish shaykhil kabeeri fanaada ar hamur raahimeena yaa ibraaheemu qad saddaqtar rooya inna kadhaalika najzil muhsineena inna haadha la huwal balaa-ul mubeenu wa fa dainahu bi dhibhin azeemi. Fa nahaza Inda dhaalikal khaleelu bil madyati ilaa maa ataahu bihi jibreelu minal fidyati fa dhabaha qurbaanan wa jahara alaiha bismillaahi ayaanan fa ahsana hadeethi kitaabillaahil hakeem.
Bismillahir Rahmaanir Raheem. Qul huwallaahu ahad. Allaahussamad. Lam yalid walam yoolad. Walam yakullahu kufuwan ahad.
Translation: In the Name of Allah the Beneficent the Merciful. Allah is the Greatest, Allah is the Greatest, there is no god except Allah, Allah is the Greatest, Allah is the Greatest, and praise is for Allah, Allah is the Greatest, for that upon which He guided us. Thanks be to Him for the bounties He has given us. Allah is the Greatest that He gave us to consume the flesh of quadrupeds and all praise is for Allah for having tested us. Praise be to Allah Who tested the creatures through different tests so that the recompense may not become invalid and that the good reward may be felt nice. Allah sent the messengers and appointed guides for the best of the paths who were weak in apparent circumstances but strong in their determinations. And if Allah wanted, He could have made them very mighty through which the people would have been compelled to bow down before them. And the arms of pride would have become helpless in front of them. All praise is for Allah Who made His blessed House in Mecca which is a guide for all the worlds. And He made it a peaceful place of gathering of all the people and for those who worship and practice devotions. O servants of Allah, know the greatness of this great day. It is the day when the Almighty Allah tested His bosom friend, Ibrahim by commanding him to slaughter his son, Ismail. When the Khaleel was sleeping between the Rukn and Maqaam, he saw in dream that he was slaughtering his son and shedding his blood. He said to his son: O my son! surely I have seen in a dream that I should sacrifice you; consider then what you see O chief of the world. He replied: O my father! do what you are commanded; if Allah please, you will find me of the patient ones. Do not let your clothes be smeared with my blood and that my loving mother should not see my blood. You convey my greetings to her, give her my shirt and tell her that the Kind Lord has sent her son to the Paradise. When he concluded his dialogue and his bequest was over, the Khaleel tied him up securely laid him down very gently. The birds began to sacrifice themselves for him and the earth and the mountains began to shudder. The angels began to lament and the beast of the wild began to tremble in terror. Sounds of wails and lamentations came to them from the heavens and the earth echoed with sounds of screams of sorrow. It was so because they all felt pity on the little child and seeing the patience of the aged man, they were amazed. At that the most merciful of the merciful ones called out: O Ibrahim, you have fulfilled your vision. Indeed We recompense the doers of good in this way only. Most surely this is a manifest trial. And We ransomed him with a great sacrifice. Now, the Khaleel took the knife and moved to the replacement that Jibraeel had brought, and he slaughtered it and recited: In the Name of Allah, loudly over it. The Book of Allah the Great and Wise is the best discourse. In the Name of Allah the Beneficent the Merciful.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. Say: He, Allah, is One. Allah is He on Whom all depend. He begets not, nor is He begotten. And none is like Him.
After that sit down and recite the Durood thrice. And then arise and recite the second sermon.
Second Sermon of Eid-ul-Azha
بِسْمِ اللهِ الرَّحَمٰنِ الرَّحِيْمِ. اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِيْ لآَ اِلٰهَ اِلاَّ هُوَ الْوَاحِدُ الصَّمَدُ الَّذِيْ لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَّلاَ وَلَدًا وَّ اَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَ رَسُوْلُهُ الْمُجْتَبٰي وَ اَنَّ عَلِيًّا اَمِيْرُ الْمُؤْمِنِيْنَ وَ سَيِّدُ الْوَصِيِّيْنَ وَ اَنَّ ذُرِّيَّتَهُ الْمَعْصُوْمِيْنَ اَئِمَّتُنَا اُوْصِيْكُمْ عِبَادَ اللهِ بِتَقْوَي اللهِ وَ اِغْتِنَامِ طَاعَتِهِ وَ اَعْدَادِ الْعَمَلِ الصَّالِحِ فِيْ هٰذِهِ الْاَيَّامِ الْفَانِيَةِ الْخَالِيَةِ قَبْلَ اَنْ يُّهْجُمَ عَلَيْكُمُ الْمَوْتُ الَّذِيْ لاَ مَهْرَبَ مِنْهُ وَ لاَ مَفَرَّ اِنَّ اللهَ وَ مَلٰئِكَتَهُ يُصَلُّوْنَ عَلَي النَّبِيِّ يَآَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا صَلُّوْا عَلَيْهِ وَ سَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلٰي مُحَمَّدٍ سَيِّدِ الْمُرْسَلِيْنَ وَ عَلٰي عَلِيٍّ اَمِيْرِ الْمُؤْمِنِيْنَ وَ عَلٰي فَاطِمَتَ الزَّهْرَآءِ بِنْتِ مُحَمَّدٍ وَّ عَلَي الْحَسَنِ الْمَقْتُوْلِ بِسَمِّ الْجَفَا وَ الْحُسَيْنِ الشَّهِيْدِ بِكَرْبَلاَ وَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ذِي الْمِحَنِ وَ الْعَنَآءِ وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ وَ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَّ مُوْسَي بْنِ جَعْفَرِ وَ عَلِيِّ بْنِ مُوْسٰي وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ وَ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ وَ الْحُجَّةِ الْقَآئِمِ بِالْحَقِّ الْمُنْتَظَرِ الْمَهْدِيِّ الَّذِيْ بِبَقَآئِهِ بَقَيْتِ الدُّنْيَا وَ بِيُمْنِهِ رُزِقَ الْوَرٰي اَللَّهُمَّ تَفَضَّلْ عَلَيْنَا بِدَوَامٍ اِقْبَالِ مُشَيِّدِ اَرْكَانِ مَعَالِمِ الشَّرْعِ وَ الْاِيْمَانِ اَللَّهُمَّ ارْزُقْنَا تَوْفِيْقَ الطَّاعَةِ وَ بُعْدَ الْمَعْصِيَةِ وَ صِدْقَ النِّيَّةِ وِعِرْفَانَ الْحُرْمَةِ وَ اَكْرِمْنَا بِالْهُدٰى وَاْلاِسْتِقَامَةِ وَ سَدِّدْ اَلْسِنَتَنَا بِالصَّوَابِ وَ الْحِكْمَةِ وَامْلاَ قُلُوْبَنَا بِالْعِلْمِ وَ الْمَعْرِفَةِ وَ طَهِّرْ بُطُوْنَنَا مِنَ الْحَرَامِ وَ الشُّبْهَةِ وَاكْفُفْ اَيْدِيَنَا عَنِ الظُّلْمِ وَ السَّرِقَةِ وَ اغْضُضْ اَبْصَارَنَا عَنِ الْفُجُوْرِ وَ الْخِيَانَةِ وَاسْدُدْ اَسْمَاعَنَا عَنِ اللَّغْوِ وَالْغِيْبَةِ بِجُوْدِكَ وَ كَرَمِكَ يَا ذَاالْجُوْدِ وَ الْكَرَمِ اِنَّ اللهَ يَأْمُرُكُمْ بِالْعَدْلِ وَ الْاِحْسَانِ وَ اِيْتَآءِ ذِي الْقُرْبٰي وَ يَنْهٰي عَنِ الْفَحْشَآءِ وَ الْمُنْكَرِ وَ الْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّلُكْ تَذَكُرُوْنَ.
Transliteration: Bismillaahir Rahmaanir Raheem. Al hamdu lillaahil ladhi laa ilaaha illa huwal waahidus samadul ladhi lam yattakhidh saahibatanw wa laa waladanw wa anna muhammadan abduhu wa rasoolohul Mujtaba wa anna aliyyan ameerul mo-mineena wa sayyadul wasiyyeena wa anna dhurriyyatahul masoomeena aaimmatuna ooseekum Ibaadallaahi bi taqwal laahi wa ightinaami taa-atihi wa a-adaadil amalis saalihi fee haadhihil ayyaamil faaniyatil khaaliyati qabla any yuhjuma alaikumul mautul ladhi laa mahraba minhu wa laa mafarra innal laaha wa malaaikatahu yu salloon alan nabiyy yaa ayyuhal ladheena aamanu sallu alaihi wa sallimoo tasleema. Allaahumma salli alaa muhammadin sayyidil mursaleena wa alaa aliyyin ameeril mu-mineena wa alaa Faatimataz Zahra-I binti muhammadinw wa alal hasanil maqtooli sammil jafaa wal husainish shaheedi bi karbala wa aliyyibnil husaini dhil mihani wal anaa-I wa muhammadibni aliyyyin wa jafaribni muhammadinw wa moosab na jafari wa aliyyibni moosa wa muhammadibni aliyyin wa aliyyibni muhammadin wal hasanibni aliyyin wal hujjatil qaaimi bil haqqil muntazaril mahdiyyal ladhi bi baqaaihi baqiyatud duniya wa bi yumnihi ruziqal waraa. Allaahumma tafazzal alaina bi dawaamin iqbaali mushaiyyadi arkaani ma-aalimish shar-I eimaani. Allaahummar zuqna taufeeqat taa-ati wa badal maasiyyati wa sidqan niyyati wa Irfaanal hurmati akrimna bil hudaa wal istiqaamati wam laa quloobana bil Ilmi wal marifati wa tahhir butoonana minal haraami wash shubhati wakfuf aideena aniz zulmi was sirqati wagh zuz absaarana anil fujoori wal khiyaanati was dud asmaa ana anil laghwi wal gheebati bi joodika wa karamika yaa dhal joodi wal karami innallaaha yaamurukum bil adli wal ihsaani wa eetaai dhil qurba wa yanhaa anil fahshaai wal Munkar wal baghee ya-izukum la allakum tadhakkaroon.
Translation: In the Name of Allah the Beneficent the Merciful. All praise be to Allah except whom there is no deity. He is One, Unique and needless. He does not have a companion or an issue. And I testify that His Eminence, Muhammad Mustafa is His servant and His chosen Prophet and His Eminence, Ali is the chief of the believers and the leader of the successors and the Imams from his progeny are our leaders. O servants of Allah, I advise you to fear Allah and exhort you to His obedience. I enjoin you to perform good deeds in these passing temporal days, before death gets hold of you; from which it is not possible to escape. Surely Allah and His angels bless the Prophet; O you who believe! call for (Divine) blessings on him and salute him with a (becoming) salutation. O Allah, bless Muhammad the chief of all the prophets, and on the chief of believers, Ali and on Fatima Zahra, daughter of Muhammad Mustafa, and Hasan, who was martyred with poison of oppression. And Husain, the martyr of Kerbala and Ali Ibnul Husain the grief-stricken, and Muhammad Ibne Ali and Ja�far Ibne Muhammad and Moosa Ibne Ja�far and Ali Ibne Moosa and Muhammad Ibne Ali and Ali Ibne Muhammad and Hasan Ibne Ali and the Hujjat al-Qaim who will rise up with truth, the awaited Mahdi. Through whose survival the world survives and through whose blessings the world is nourished. O Allah, have mercy on us through the eternal acceptance of one who will strengthen the foundations of Shariah and faith. O Allah, give us the good sense of Your obedience and to keep away from Your disobedience and the sincerity of intention and the recognition of sanctity and honor us with guidance and determination and fill up our hearts with knowledge and recognition and purify our stomachs from unlawful and doubtful things. And restrain our hands from oppression and theft and keep our eyes away from sinfulness and betrayal of trust and block our ears from hearing vain things and backbiting. O the owner of generosity and kindness, for the sake of your generosity and nobility, accept our supplication. Indeed Allah commands justice, goodness and giving to the kinsfolk. And He prohibits from evil and shamelessness. Allah advises you so that you may obtain good counsel.