O the Prophet of Allah; may I enter
O the Commander of the Believers; may I enter
O Fatimah al-Zahraa, the Chiefess of the women of the world; may I enter
O my master, al-Hasan ibn Ali; may I enter
O my master, al-Husayn ibn Ali; may I enter
O my master, Ali ibn al-Husayn; may I enter
O my master, Muhammad ibn Ali; may I enter
O my master, Ja’far ibn Muhammad; may I enter
O my master, Musa ibn Ja’far; may I enter
O my master, Ali ibn Musa; may I enter
O my master, Muhammad ibn Ali; may I enter
O my master, Abu’l-Hasan Ali ibn Muhammad; may I enter
O my master, Abu-Muhammad al-Hasan ibn Ali; may I enter
O the angels of Allah whom are assigned to manage this holy
mausoleum; may I enter
Say:Allah is the Greatest
O Allah: (please do) send blessings upon our master Muhammad
and upon his Household,
And send blessings upon al-Hasan, son of Ali, who guides to Your religion,
Who calls to Your way,
The sign of true guidance
The lantern of true piety
The essence of rationality
The resource of reason
The raining cloud over mankind
The cloud of wisdom
The ocean of admonition
The heir of the Imams
The witness over the (Muslim) community
The sinless, the well-mannered,
The virtuous, the favorite (by Allah),
The purified against filth
The one whom You have given the knowledge of the (Holy) Book in inheritance,
And You have given clear judgment,
And You have appointed him as the leading sign for those who follow the direction You have decided,
And You have decided the obedience to him to be attached to the obedience to You
And You have imposed the love for him upon all Your creatures.
O Allah: on account of the fact that he always turned to you with excellent sincerity in Your Oneness,
And he always argued and defeated those who anthropomorphized You
And he always defended those who faithfully believed in You;
So, O my Lord, (please) cover him with Your blessings due to which he joins the rank of those who behave humbly toward You,
And due to which he surmounts to the rank of his forefather—the Seal of the Prophets,
And (please do) convey to him greetings and compliments from us,
And (please do) grant us favor and benevolence from You, on account of our loyalty to him
And also grant us forgiveness and gratification,
For You are, most certainly, the Lord of enormous favor
and huge bliss.
You may then offer 2 Rakat Namaz-e-Ziarat & say:
O All-eternal Lord, O All-everlasting,
O Ever-living, O All-subsisting,
O the Reliever of agonies and griefs
O the Soother of anguishes,
O the Appointer of the Messengers,
O the Truthful to what He promises,
O Ever-living, there is no deity save You
I beg You in the name of Your two dear ones: Muhammad
And his successor, Ali—his cousin and the husband of his daughter,
By both of whom You have sealed Your laws
And by both of whom You have opened interpretation and Your pioneering ordains,
So, (please do) send upon both of them blessings that are witnessed by the ancient and the coming generations,
And by which the intimate servants and the righteous ones are saved,
And I also beg You in the name of Fatimah the Luminous, the mother of the well-guided Imams,
And the Chiefess of all women of the world,
Whom shall be allowed to intercede for the followers of her immaculate descendants,
So, (please do) send upon her blessings that are as endless as ages
And as endless as times.
And I also beg You in the name of al-Hasan—the pleased,
The infallible, and the pure—
And in the name of al-Husayn—the oppressed, the pleased, the pious, and the righteous—
(they both are) the masters of the youth of Paradise,
The two virtuous and infallible Imams
The pious, the pure,
The immaculate, the martyred
The oppressed, the slain;
So, (please do) send upon them blessings whenever the sun rises and sets;
Blessings that are consecutive and successive.
And I also beg You in the name of Ali son of al-Husayn—the chief of the worshippers,
And the concealed for fear of the oppressors—
And in the name of Muhammad son of Ali, al-Baqir (i.e. the one who split knowledge), the pure,
The glowing light.
(they both are) the two Imams and masters,
The keys to blessings,
And the lanterns in the murk.
So, (please) send blessings upon them whenever night comes,
And whenever daylight rises,
Such ceaseless blessings.
And I also beg You in the name of Ja’far son of Muhammad—
The truthful in what he conveys from Allah,
The spokesman of Allah’s knowledge—
And in the name of Musa son of Ja’far,
The self-righteous servant (of Allah),
And the well-whisher successor (of the Prophet).
(They both are) the two guiding and well-guided Imams,
The two adequate, right Imams.
So, (please) send upon them blessings whenever an angel glorifies You
And whenever a planet moves.
Such increasable and growing blessings
That are neither ending nor stopping.
And I also beg You in the name of Ali ibn Musa, the well-pleased
And in the name of Muhammad son of Ali, the well-contented—
The two purified and selected Imams,
So, (please) send upon them blessings whenever morning glows and endures,
Such blessings that take them up to the rank of Your pleasure in the highest level of Your gardens of Paradise.
I also beg You in the name of Ali son of Muhammad, the orthodox,
And in the name of al-Hasan ibn Ali, the guide;
(The two Imams) who supervise the affairs of Your servants,
(the two Imams) whom are also tested by unbearable ordeals,
And who acted patiently against the swerving enmities.
So, (please do) send upon them blessings that are suitable enough to be the reward of the enduring people,
And that are worth being the prize of the winners,
Such blessings that pave for them the way to exaltation.
And I also beg You, O Lord, in the name of our Imam,
The rising in our ages,
The promised day,
The witnessed observer
The luminous light
The bright illumination
The supported by means of horror
And the triumphant with happiness.
So, (please) send upon him blessings that are as many as the number of fruits
And as many as the leaves of trees,
And as many as townspeople
And as many as hairs of people and animals
And as many as all things that Your knowledge encompasses
And You Book counts,
Such blessings due to which all the ancient and the last generations envy him.
O Allah: (please do) include us with his group,
And cause us to keep on obeying him,
And guard us through his state
And confer upon us with the loyalty to him,
And give us victory over our enemies as a result of his power
And include us, O Lord, with those who turn to You constantly,
O the most Merciful of all those who show mercy.
O Allah: surely, Iblis, the rebel, the accursed,
Asked You to grant his respite so that he would mislead Your creatures, and You granted him so,
And he asked You to reprieve him so that he would misguide Your servants, and You reprieved him,
This is because he carried a good idea about You.
He thus nested and gave birth of many hosts.
So, his armies have been overcrowding,
And his propagandists have widespread in all the corners of this earth,
And they have mislead Your servants,
And deformed Your religion,
And displaced the words from their right places,
And made Your servants diverse revelries,
And rebellious parties.
And You promised that You would demolish his (i.e. Iblis) edifice,
And You would tear out his matters,
So, (please do) deaden his sons and armies,
And purify Your lands from his inventions and fabrications,
And relieve Your servants from his factions and analogies,
And make the disaster of evil surround them,
And extend Your justice
And give victory to Your religion,
And give strength to Your intimate servants,
And weaken Your enemies,
And make Your intimate servants inherit the lands of Iblis and these of his fans,
And make the fans of Iblis stay forever in the blazing Fire
And make them taste from the painful torment,
And make the curses of You that are kept in the evil part of the creation and in the deformed part of the nature surround them forever,
And control over them,
And strike them every morning and evening
And every single minute.
O Our Lord: (please do) grant us goodness in this world
And goodness in the world to come,
And save us, out of Your mercy, from the torment of Fire.
You are surely the most Merciful of all those who show mercy |