78. His supplication for reforming his enemies
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ.
Bismil Laahir Rahmaanir Raheem.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
اَللّٰہُمَّ احْقِنْ دِمَآئِنَا وَ دِمَآئَہُمْ، وَ اَصْلِحْ ذَاتَ بَیْنَنَا وَ بَیْنَہُمْ، وَ اَہْدِہِمْ مِنْ ضَلَالَتِہِمْ، حَتّٰی یَعْرِفَ الْحَقَّ مَنْ جَہِلَہٗ، وَ یَرْعَوِیَ مِنَ الْغَیِّ وَ الْعُدْوَانِ وَ مَنْ لَہِجَ بِہٖ.
Allaahummah Qin Demaaa-Enaa Wa Demaaa-Ahum, Wa Asleh Zaata Baynanaa Wa Baynahum, Wa Ahdehim Min Zalaalatehim, Hattaa Ya’refal Haqqa Man Jahelahu, Wa Yar-A’weya Menal Ghayye Wal U’dwaane Wa Man Laheja Behi.
O Allah! Save our blood and their blood, produce reconciliation between us and them, and lead them out of their misguidance so that he who is ignorant of the truth may know it, and he who inclines towards rebellion and revolt may turn away from it.
79. His supplication when he extorted people for the war of Siffin and when people did not respond, he supplicated as under:
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ.
Bismil Laahir Rahmaanir Raheem.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
اَللّٰہُمَّ اَیُّمَا عَبْدٍ مِنْ عِبَادِکَ سَمِعَ مَقَالَتَنَا الْعَادِلَۃَ غَیْرَ الْجَآئِرِۃِ، وَ الْمُصْلِحَۃِ فِیْ الدِّیْنِ وَ الدُّنْیَا غَیْرَ الْمُفْسِدَۃِ، فَاَبٰی بَعْدَ سَمْعِہٖ لَہَا اِلَّا النُّکُوْصَ عَنْ نُصْرَتِکَ، وَ الْاِبْطَآءَ عَلٰی اِعْزَازِ دِیْنِکَ، فَاِنَّا نَسْتَشْہِدُکَ عَلَیْہِ یَا اَکْبَرَ الشَّاہِدِیْنَ شَہَادَۃً، وَ نَسْتَشْہَدُ عَلَیْہِ جَمِیْعَ مَا اَسْکَنْتَہٗ اَرْضَکَ وَ سَمَاوَاتِکَ، ثُمَّ اَنْتَ بَعْدُ الْغَنِیُّ عَنْ نَصْرِہٖ، وَ الْاٰخِذُ لَہٗ بِذَنْبِہٖ.
Allaahumma Ayyomaa A’bdin Min E’baadeka Same-A’ Maqaalatanal A’adelta Ghayral Jaaa-Erate, Wal Muslehate Fid Deene Wad Dunyaa Ghayral Mufsedate, Fa-Abaa Ba’da Sam-E’hi Lahaa Illannokoosa A’n Nusrateka, Wal Ibtaaa-A A’laa E-A’zaaze Deeneka, Fa-Innaa Nastash-Hedoka A’layhe Yaa Akbarash Shaahedeena Sha-Haadatan, Wa Nastash-Hedo A’layhe Jamee-A’ Maa Askantahu Arzaka Wa Samaa-Waateka, Summa Anta Ba’dul Ghaniyyo A’n Nasrehi, Wal Aakhezo Lahu Be-Zanbehi.
O Allah! Whoever listens to our utterance which is just and which seeks the prosperity of religion and the worldly life and does not seek mischief, but rejects it after listening, then he certainly turns away from Your support and desists from strengthening Your religion. We make You a witness over him and You are the greatest of all witnesses, and we make all those who inhabit Your earth and Your skies witness over him. Thereafter, You alone can make us needless of his support and question him for his sin.
80. His supplication for the return of the one who flees the battlefield
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ.
Bismil Laahir Rahmaanir Raheem.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
اَوْ كَظُلُمٰتٍ فِيْ بَحْرٍ لُّجِّيٍّ يَّغْشٰـىہُ مَوْجٌ مِّنْ فَوْقِہٖ مَوْجٌ مِّنْ فَوْقِہٖ سَحَابٌ۰ۭ ظُلُمٰتٌۢ بَعْضُہَا فَوْقَ بَعْضٍ۰ۭ اِذَآ اَخْرَجَ يَدَہٗ لَمْ يَكَدْ يَرٰىہَا۰ۭ وَ مَنْ لَّمْ يَجْعَلِ اللہُ لَہٗ نُوْرًا فَمَا لَہٗ مِنْ نُّوْرٍ.
Aw Kazolomaatin Fee Bahril Lujjiyyiny Yaghshaaho Mawjum Min Fawqehi Mawjum Min Fawqehi Sahaab, Zolomaatum Ba’zohaa Fawqa Ba’zin, Ezaa Akhraja Yadahu Lam Yakad Yaraahaa, Wa Mal Lam Yaj-A’lil Laaho Lahu Nooran Famaa Lahu Min Noor.
Or like utter darkness in the deep sea: there covers it a wave above which is another wave, above which is a cloud, (layers of) utter darkness one above another; when he holds out his hand, he is almost unable to see it; and to whomsoever Allah does not give light, he has no light.
81. Another of His supplication for the return of the one who flees
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ.
Bismil Laahir Rahmaanir Raheem.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
اَللّٰہُمَّ اِنَّ السَّمَآءَ سَمَآئُکَ وَ الْاَرْضَ اَرْضُکَ وَ الْبَرَّ بَرُّکَ وَ الْبَحْرَ بَحْرُکَ وَ مَا بَیْنَہُمَا فِی الدُّنْیَا وَ الْاٰخِرَۃِ لَکَ. اَللّٰہُمَّ فَاجْعَلِ الْاَرْضَ بِمَا رَحُبَتْ عَلٰی...
Allaahumma Innas Samaaa-A Samaaa-Oka Wal Arza Arzoka Wal Barra Barroka Wal Bahra Bahroka Wa Maa Baynahomaa Fid Dunyaa Wal Aakherate Laka. Allaahumma Faj-A’lil Arza Bemaa Rahobat A’laa
O Allah! Surely the sky, the earth, the land, the water and all that is between them in the world and the hereafter are Yours. O Allah! Make the space for…
(mention name with father’s name)
اَضْیَقَ مِنْ مَسْکِ جَمَلٍ وَ خُذْ بِسَمْعِہٖ وَ بَصَرِہٖ وَ قَلْبِہٖ اَوْ کَظُلُمَاتٍ فِیْ بَحْرٍ لُجِّیْ یَّغْشٰہُ مَوْجٌ مِنْ فَوْقِہٖ مَوْجٌ مِنْ فَوْقِهٖ سَحَابٌ ظُلُمَاتٌ بَعْضُہَا فَوْقَ بَغْضٍ اِذَا اَخْرَجَ یَدَہٗ لَمْ یَکَدْ یَرٰلہَا وَ مَنْ لَمْ یَجْعَلِ اللهُ نُوْرًا فَمَالَہٗ مِنْ نُوْرٍ. Az-Yaqa Min Maske Jamalin Wa Khuz Be-Sam-E’hi Wa Basarehi Wa Qalbehi Aw Kazolomaatin Fee Bahril Lujjiyyiny Yaghshaaho Mawjum Min Fawqehi Mawjum Min Fawqehi Sahaab, Zolomaatum Ba’zohaa Fawqa Ba’zin, Ezaa Akhraja Yadahu Lam Yakad Yaraahaa, Wa Mal Lam Yaj-A’lil Laaho Lahu Nooran Famaa Lahu Min Noor.
more compressed than the skin of the camel, render him deaf, blind and thoughtless. Or like utter darkness in the deep sea: there covers it a wave above which is another wave, above which is a cloud, (layers of) utter darkness one above another; when he holds out his hand, he is almost unable to see it; and to whomsoever Allah does not give light, he has no light.
Write Ayatul Kursi and hang it for three days near his residence. By the will of Allah that person would return soon.
79. His supplication when he extorted people for the war of Siffin and when people did not respond, he supplicated as under:
80. His supplication for the return of the one who flees the battlefield
81. Another of His supplication for the return of the one who flees
Write Ayatul Kursi and hang it for three days near his residence. By the will of Allah that person would return soon.