25th Zilqad Dahwul Ardh
Earth Spreading Day

The date when the earth was spread on the water where the Holy Ka`bah is now situated

1.Fasting is highly recommended on this day. It is counted amongst the four most important fasts of the year.
According to a narration, to observe fasting on this day is equal to seventy year fasting and erases the sins of seventy years.

2.Perform Ghusl,
3. Offer, in the morning, a Salat consisting of two units, reciting in the each unit Surah al-Fatihah once and repeating Surah al-Shams (No. 91) five times.
After completion, the following litany is said:

لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ ٱلْعَليِّ ٱلْعَظِيمِ
la hawla wa la quwwata illa billahi al`aliyyi al`azimi
There is no power and no strength except with Allah, the Most High, the All-great.

Then, one may pray to Almighty Allah for granting his needs and then say the following :
يَا مُقِيلَ ٱلْعَثَرَاتِ أَقِلْنِي عَثْرَتِي
ya muqila al`atharati aqilni `athrati
O He Who overlooks slips, (please) overlook my slip.

يَا مُجِيبَ ٱلدَّعَوَاتِ أَجِبْ دَعْوَتِي
ya mujiba aldda`awati ajib da`wati
O He Who responds to prayers, (please) respond to my prayer.

يَا سَامِعَ ٱلأَصْوَاتِ ٱسْمَعْ صَوْتِي
ya sami`a al-aswati isma` sawti
O He Who hears all sounds, (please) listen to mine,

وَٱرْحَمْنِي وَتَجَاوَزْ عَنْ سَيِّئَاتِي وَمَا عِنْدِي
warhamni wa tajawaz `an sayyi'ati wa ma `indi
have mercy on me, and excuse my wrongdoings and whatever I have committed.

يَا ذَا ٱلْجَلاَلِ وَٱلإِكْرَامِ
ya dha aljalali wal-ikrami
O Lord of majesty and honor!


4.In Misbah al-Mutahajjid, Shaykh al-Tusi has mentioned that it is recommended to say the following prayer on this day:


اَللَّهُمَّ دَاحِيَ ٱلْكَعْبَةِ
allahumma dahiya alka`bati
O Allah Who spread the Ka`bah,

وَفَالِقَ ٱلْحَبَّةِ
wa faliqa alhabbati
split the kernel,

وَصَارِفَ ٱللَّزْبَةِ
wa sarifa allazbati
removes troubles,

وَكَاشِفَ كُلِّ كُرْبَة
wa kashifa kulli kurbatin
and relieves from all distresses!

أَسْأَلُكَ فِي هٰذَا ٱلْيَوْمِ مِنْ أَيَّامِكَ
as'aluka fi hadha alyawmi min ayyamika
I beseech You on this day, which is one of Your days

ٱلَّتِي أَعْظَمْتَ حَقَّهَا
allati a`zamta haqqaha
whose standing You have deemed great,

وَأَقْدَمْتَ سَبْقَهَا
wa aqdamta sabqaha
whom You have given preference,

وَجَعَلْتَهَا عِنْدَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَدِيعَةً
wa ja`altaha `inda almu'minina wadi`atan
and whom You have put as trust with the believers

وَإِلَيْكَ ذَرِيعَةً
wa ilayka dhari`atan
and as means to approaching to You;

وَبِرَحْمَتِكَ ٱلْوَسيعَةِ
wa birahmatika alwasi`ati
and [I beseech You] in the name of Your ample mercy

أَنْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ
an tusalliya `ala muhammadin
to send blessings to Muhammad,

عَبْدِكَ ٱلْمُنْتَجَبِ فِي ٱلْمِيثَاقِ ٱلْقَرِيبِ
`abdika almuntajabi fi almithaqi alqaribi
Your servant that You have selected in the Nigh Covenant

يَوْمَ ٱلتَّلاَقِ
yawma alttalaqi
on the Meeting Day,

فَاتِقِ كُلِّ رَتْقٍ
fatiqi kulli ratqin
the splitter of all joined things

وَدَاعٍ إِلَىٰ كُلِّ حَقٍّ
wa da`in ila kulli haqqin
and the caller to all truths,

وَعَلَىٰ أَهْلِ بَيْتِهِ ٱلأَطْهَارِ
wa `ala ahli baytihi al-athari
and to his Household, the pure,

ٱلْهُدَاةِ ٱلْمَنَارِ
alhudati almanari
the guides, the lanterns,

دَعَائِمِ ٱلْجَبَّارِ
da`a'imi aljabbari
the pillars of the Omnipotent (Lord),

وَوُلاَةِ ٱلْجَنَّةِ وَٱلنَّارِ
wa wulati aljannati walnnari
and the supervisors on Paradise and Hell,

وَأَعْطِنَا فِي يَوْمِنَا هٰذَا مِنْ عَطَائِكَ ٱلْمَخْزوُنِ
wa a`tina fi yawmina hadha min `ata'ika almakhzuni
to give us on this day from Your stored gifts,

غَيْرَ مَقْطوُعٍ وَلاَ مَمْنوُعٍ
ghayra maqtu`in wa la mamnu`in
gifts that are neither interrupted nor prohibited

تَجْمَعُ لَنَا بِهِ ٱلتَّوْبَةَ وَحُسْنَ ٱلأَوْبَةِ
tajma`u lana bihi alttawbata wa husna al-awbati
by which You join for us both repentance and acceptable return [to You].

يَا خَيْرَ مَدْعُوٍّ
ya khayra mad`uwwin
O He Who is the best of all supplicated ones

وَأَكْرَمُ مَرْجُوٍّ
wa akrama marjuwwin
and the most generous of all hoped ones!

يَا كَفِيُّ يَا وَفِيُّ
ya kafiyyu ya wafiyyu
O All-sufficer! O All-true!

يَا مَنْ لُطْفُهُ خَفِيٌّ
ya man lutfuhu khafiyyun
O He Whose grace is gentle!

أُلْطُفْ لِي بِلُطْفِكَ
ultuf li bilutfika
(Please) treat me gracefully with Your graciousness,

وَأَسْعِدْنِي بِعَفْوِكَ
wa as`idni bi`afwika
make me feel happy with Your pardon,

وَأَيِّدْنِي بِنَصْرِكَ
wa ayyidni binasrika
aid me with Your support,

وَلاَ تُنْسِنِي كَريمَ ذِكْرِكَ بِوُلاَةِ أَمْرِكَ
wa la tunsini karima dhikrika biwulati amrika
never make me inattentive of Your noble mention through Your Representatives

وَحَفَظَةِ سِرِّكَ
wa hafazati sirrika
and the keepers of Your secret,

وَٱحْفَظْنِي مِنْ شَوَائِبِ ٱلدَّهْرِ
wahfazni min shawa'ibi alddahri
protect me against the vicissitudes of time

إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْحَشْرِ وَٱلنَّشْرِ
ila yawmi alhashri walnnashri
up to the day of resurrection and raising (the dead to life),

وَأَشْهِدْنِي أَوْلِيَاءَكَ عِنْدَ خُرُوجِ نَفْسِي
wa ashhidni awliya'aka `inda khuruji nafsi
and make Your Representatives attend at the hour of the departure of my souls,

وَحُلُولِ رَمْسِي
wa hululi ramsi
the time of my entry to my grave,

وَٱنْقِطَاعِ عَمَلِي
wa inqita`i `amali
when my deed will be interrupted

وَٱنْقِضَاءِ أَجَلِي
wa inqida'i ajali
and my lifetime will come to its end.

اَللَّهُمَّ وَٱذْكُرْنِي عَلَىٰ طُولِ ٱلْبِلَىٰ
allahumma wa idhkurni `ala tuli albila
O Allah, (please) remember me all over the stages of trial

إِذَا حَلَلْتُ بَيْنَ أَطْبَاقِ ٱلثَّرَىٰ
idha halaltu bayna atbaqi alththara
when I will reside between the layers of the earth

وَنَسِيَنِي ٱلنَّاسُونَ مِنَ ٱلْوَرَىٰ
wa nasiyani alnnasuna min alwara
and the forgetful people will forget me.

وَٱحْلِلْنِي دَارَ ٱلْمُقَامَةِ
wa ahlilni dara almuqamati
Allow me to dwell in the abode of eternity,

وَبَوِّئْنِي مَنْزِلَ ٱلْكَرَامَةِ
wa bawwi'ni manzila alkaramati
settle me in the residence of honor,

وَٱجْعَلْنِي مِنْ مُرَافِقِي أَوْلِيَائِكَ
waj`alni min murafiqi awliya'ika
make me of the companions of Your intimate servants

وَأَهْلِ ٱجْتِبَائِكَ وَٱصْطَفَائِكَ
wa ahli ijtiba'ika wa istifa'ika
and the people of Your choice and selection,

وَبَارِكْ لِي فِي لِقَائِكَ
wa barik li fi liqa'ika
bless me by meeting You,

وَٱرْزُقْنِي حُسْنَ ٱلْعَمَلِ قَبْلَ حُلُولِ ٱلأَجَلِ
warzuqni husna al`amali qabla hululi al-ajali
and grant me good-doing before the end of my lifetime,

بَرِيئاً مِنَ ٱلزَّلَلِ وَسوُءِ ٱلْخَطَلِ
bari'an min alzzalali wa su'i alkhatali
making me free from slips and foolish doing.

اَللَّهُمَّ وَأَوْرِدْنِي حَوْضَ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ
allahumma wa awridni hawda nabiyyika muhammadin
O Allah, allow me to enter the Pool of Your Prophet, Muhammad,

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
salla allahu `alayhi wa alihi
Allah’s blessings be upon him and his Household,

وَٱسْقِنِي مِنْهُ مَشْرَباً رَوِيّاً
wasqini minhu mashraban rawiyyan
allow me to drink from it a quenching drink

سَائِغاً هَنِيئاً
sa'ighan hani'an
that is palatable and salubrious

لاَ أَظْمَأُ بَعْدَهُ وَلاَ أُحَلَّؤُ وِرْدَهُ
la azma'u ba`dahu wa la uhalla'u wirdahu
after which I will never be thirsty, I will never be prevented from reaching it,

وَلاَ عَنْهُ أُذَادُ
wa la `anhu udhadu
and I will never be disallowed to approach it.

وَٱجْعَلْهُ لِي خَيْرَ زَادٍ
waj`alhu li khayra zadin
Make for me the best nourishment

وَأَوْفَىٰ مِيعَادٍ يَوْمَ يَقُومُ ٱلأَشْهَادُ
wa awfa mi`adin yawma yaqumu al-ashhadu
and the most fulfilling promise on the day when the Witnesses will rise.

اَللَّهُمَّ وَٱلْعَنْ جَبَابِرَةَ ٱلأَوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ
allahumma wal`an jababirata al-awwalina wal-akhirina
O Allah, curse the tyrants from the past and the last generations

وَبِحُقُوقِ أَوْلِيَائِكَ ٱلْمُسْتَأْثِرِينَ
wa bihuquqi awliya'ika almusta'thirina
who usurped the dues of Your Representatives.

اَللَّهُمَّ وَٱقْصِمْ دَعَائِمَهُمْ
allahumma waqsim da`a'imahum
O Allah, demolish their posts,

وَاَهْلِكْ أَشْيَاعَهُمْ وَعَامِلَهُمْ
wa ahlik ashya`ahum wa `amilahum
annihilate their allies and their assistants,

وَعَجِّلْ مَهَالِكَهُمْ
wa `ajjil mahalikahum
and hasten their perdition,

وَٱسْلُبْهُمْ مَمَالِكَهُمْ
waslubhum mamalikahum
seize their estates,

وَضَيِّقْ عَلَيْهِمْ مَسَالِكَهُمْ
wa dayyiq `alayhim masalikahum
make narrow their ways,

وَٱلْعَنْ مُسَاهِمَهُمْ وَمُشَارِكَهُمْ
wal`an musahimahum wa musharikahum
and curse their helpers and aides.

اَللَّهُمَّ وَعَجِّلْ فَرَجَ أَوْلِيَائِكَ
allahumma wa `ajjil faraja awliya'ika
Allah, (please) hasten the relief of Your Representatives,

وَٱرْدُدْ عَلَيْهِمْ مَظَالِمَهُمْ
wardud `alayhim mazalimahum
restore to them their usurped rights,

وَأَظْهِرْ بِٱلْحَقِّ قَائِمَهُمْ
wa azhir bilhaqqi qa'imahum
cause their Riser to prevail with the truth,

وَٱجْعَلْهُ لِدينِكَ مُنْتَصِراً
waj`alhu lidinika muntasiran
and make him support Your religion

وَبِأَمْرِكَ فِي أَعْدَائِكَ مُؤْتَمِراً
wa bi'amrika fi a`da'ika mu'tamiran
and carry out Your commandments about Your enemies.

اَللَّهُمَّ ٱحْفُفْهُ بِمَلاَئِكَةِ ٱلنَّصْرِ
allahumma ihfufhu bimala'ikati alnnasri
O Allah, make the angels of victory surround him

وَبِمَا أَلْقَيْتَ إِلَيْهِ مِنَ ٱلأَمْرِ
wa bima alqayta ilayhi min al-amri
and so are the commandments that You addressed to him

فِي لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ
fi laylati alqadri
at the Destiny Night

مُنْتَقِماً لَكَ حَتَّىٰ تَرْضَىٰ
muntaqiman laka hatta tarda
so that he will punish Your enemies on behalf of You until You are pleased,

وَيَعوُدَ دينُكَ بِهِ وَعَلىٰ يَدَيْهِ جَدِيداً غَضّاً
wa ya`uda dinuka bihi wa `ala yadayhi jadidan ghaddan
Your religion will recover its freshness and bloom at his hands,

وَيَمْحَضَ ٱلْحَقَّ مَحْضاً
wa yamhada alhaqqa mahdan
he will clean the truth with thorough cleaning,

وَيَرْفُضَ ٱلْبَاطِلَ رَفْضاً
wa yarfuda albatila rafdan
and he will reject the wrong with absolute rejection.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ وَعَلىٰ جَمِيعِ آبَائِهِ
allahumma salli `alayhi wa `ala jami`i aba'ihi
O Allah, send blessings to him and to all of his forefathers,

وَٱجْعَلْنَا مِنْ صَحْبِهِ وَأُسْرَتِهِ
waj`alna min sahbihi wa usratihi
include us with his companions and group,

وَٱبْعَثْنَا فِي كَرَّتِهِ
wab`athna fi karratihi
and resurrect us during his return

حَتَّىٰ نَكُونَ فِي زَمَانِهِ مِنْ أَعْوَانِهِ
hatta nakuna fi zamanihi min a`wanihi
so that we will live in his age and become of his helpers.

اَللَّهُمَّ أَدْرِكْ بِنَا قِيَامَهُ
allahumma adrik bina qiyamahu
O Allah, make us catch up his advent,

وَأَشْهِدْنَا أَيَّامَهُ
wa ashhidna ayyamahu
make us witness his days,

وَصَلِّ عَلَيْهِ وَٱرْدُدْ إِلَيْنَا سَلاَمَهُ
wa salli `alayhi wardud ilayna salamahu
bless him, and convey to us his greetings.

وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْهِ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa alssalamu `alayhi wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon him.





This night is called Laylat Dahw al-Ardh (the night at which the earth was spread on the water where the Holy Ka`bah is now situated).
Being distinctively honorable, at this night the mercy of Almighty Allah is poured on people. A great reward is obtained by those who practice acts of worship at this night.
`Ali ibn al-Hasan al-Washsha’ has narrated that when he was young, he was with his father in the hospitality of Imam al-Rida (peace be upon him) at the twenty-fifth night of Dhu’l-Qa`dah. After they had their supper, Imam al-Rida (peace be upon him) said, “At the twenty-fifth night of Dhu’l-Qa`dah, Prophet Abraham was born, Prophet Jesus the son of Mary was born, and the earth was spread on the water where the Holy Ka`bah is now situated. Hence, if one observes fasting on this day, he will be given the reward of observing fasting in sixth months.”
According to a narration reported from Imam Ridha (peace be upon him), it is a day in which God's Mercy extended to all; the Earth was extended; the Ka’ba was established; and Adam descended upon the Earth.
According to another narration, Imam al-Rida (peace be upon him) added, “Verily, on this day, al-Qa'im (i.e. Imam al-Mahdi) will appear.”
Fasting is highly recommended on this day. Infact it is counted amongst the four most important fasts of the year.
According to a narration, to observe fasting on this day is equal to seventy year fasting. It also erases the sins of seventy years. According to another narration, to observe fasting on this day and to practice acts of worship at its night is equal (in reward) to one hundred year worship. Everything that is between the sky and the earth will ask God’s forgiveness for one who does these rites. On this day, the mercy of Almighty Allah has been spread. To practice acts of worship and hold sessions for mentioning Almighty Allah on this day bring about an abundant reward.

25th Zilqad " Dahwul Ardh" The Spreading of the Earth Day & birthday of Prophet Ibrahim (A.S.) and Prophet E'esaa (A.S.)
Almighty Allah in Surat al-Nazi'aat 79:30 speaking clearly about dahwul ardh says: "and the earth-after that He spread it out (dahahaa).."
1. What is Dahwul Ardh ?
"Dahwul Ardh" - the 25th of Dhulqa'dah, according to a tradition of the Holy Prophet (s) reported by one of his Sahabi - 'Abdullah bin Mas'ud , is the day when the earth was spread for the advantage of human beings. The phrase "Dahwul Ardh" literally means "The spread of the earth". In another tradition it is reported that the first Rahmah & blessing descended on this very day.
Hence it is a very important occasion indeed. According to a tradition of the Holy Prophet (s), whosoever fasts on this day his fast would equal 70 years of fasting.
Having known these merits, should we limit our celebration with fasting and the expression of joy, or should our struggle transcend beyond that? This obviously would depend on our vision about this important day. And in order to understand properly the importance of this day, we should understand the earth better.
Understanding the Earth Better
We would like to now ask the Holy Qur'an two basic questions about the earth:
A) Why was the earth created?
The Holy Qur'an in chapter 20, verse 53 says:"He who appointed the earth to be a cradle for you."
Allamah Tabataba'i in his Al-Mizan says:"Thus Allah stationed man in the earth to live an earthly life, so that he may earn a provision for his heavenly and exalted life, in the manner that a baby is stationed in the cradle, and is brought up for a more sacred and developed life..." (vol. 14, pg. 171)
From this we come to realize that the earth was created as a preparing ground & means for human perfection and the purity of the heart. Sadly, however, many a people, instead of maintaining it for a good Hereafter, tend to destroy it for selfish gains.
B) Do the human beings employ the earth for the purpose it was created?
The Holy Qur'an in chapter 30, verse 41 clearly talks of a people who instead of practically thanking Allah (swt) by utilizing the earth for its sacred purpose cause mischief therein and subsequently face its evil consequences:
"Corruption has appeared in the land and sea, for that men's own hands have earned, that He may let them taste some of that which they have done, that haply so they may return."
And in chapter 7, verse 10, Almighty Allah says:"Indeed We made you live in the earth and made therein for you the means of livelihood; little is it that you thank."
In this verse, "little is it that you thank" should not merely taken as "verbal thanks," for the reality of "shukr" is to use the gift for the purpose it was created.




In his epistle entitled al-Arba`at Ayyam (The Four Days), Sayyid al-Damad has mentioned that to visit the holy tomb of Imam Ali ibn Musa Al Ridha (peace be upon him)on the day; i.e. the Earth Spreading Day, is the most preferable act.
The acts of whoever performs the visitation of the shrine of Imam Reza (a.s.), despite the far distance are:
(1) Have a ritual bath /Ghusl of Dahwul Arz.and Ziyarat
اَغْتَسِلُ غُسْلَ زِيَارَةِ اَبِیْ الْحَسَنِ الرِّضَا عَلَيْهِ السَّلَامُ عَنِ الْبُعْدِ فِیْ یَوْمِ دَحْوُ الْاَرْضِ لِنَدْبَہٗ قُرْبَةً اِلَى اللهِ
“I perform the ritual bath for the ziyaarat of Imam Reza (a.s.) from distance on this day of Dahwul Arz to seek the proximity of Almighty Allah.”


Recite 2 units Salat of Ziarat
اُصَلِّیْ صَلَاۃُ زِیَارَۃ مَوْلَایَ الرِّضَا عَلَیْہِ السَّلَامُ عَنِ الْبُعْدِ فِیْ یَوْمِ دَحْوُ الْاَرْضِ لِنَدْبِہَا قُرْبَۃً اِلَی اللہِ
“I perform the salaat of ziyaarat of Imam Reza (a.s.) from distance on this day of Dahwul Arz to seek the proximity of Almighty Allah.”


After finishing the prayer one should recite the Tasbeeh of Syeda Fatemah Zahra (s.a.), keep the head in prostration and nose and forehead on the Turbah of Imam Husain (a.s.) and say:
اَللّٰهُمَّ اِنَّ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ هَدِيَّةٌ مِنِّيْ اِلٰى رُوْحِ سَيِّدِيْ وَ اِمَامِيْ عَبْدِكَ وَ وَلِيِّكَ اَبِيْ الْـحَسَنِ عَلِيِّ بْنِ مُوْسَی الرِّضَا...
allaahumma inna haataynir rak-a’tayne hadiyyatun minnee elaa roohe sayyedee wa emaamee wa waliyyeka abil hasane a’liyy ibne moosar reza…

O Allah! These two units of prayer are present from me to the soul of my master and my Imam, Your servant and Your friend Hasan Ali Ibn Moosa al-Reza...

Then after raising the head from prostration one should stand up and facing holy Mashhad make the niyyat of Ziyaarat saying:
اَزُوْرُ سَیِّدِیْ وَ مَوْلَایَ وَ اِمَامِیْ اَبَا الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوْسَی الرِّضَا عَلَیْہِ السَّلَامُ عَنِ الْبُعْدِ فِیْ مَقَامِیْ ہٰذَا عَنِّیْ وَ عَنْ وَالِدَیَّ وَ عَنْ جَمِیْعِ الْمُؤْمِنِیْنَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ لنَدْبِہَا قُرْبَۃً اِلَی اللہِ۔
I perform the ziyaarat of Imam Reza (a.s.) on this day of Dahwul Arz on behalf of myself, my parents and all the faithful believing men and believing women to seek the proximity of Almighty Allah.”
Then Mir Daamaad has recorded this‘Ziyaarat-e-Jawadiyyah’

Late Allama Majlisi (r.a.) reports that he found a ziyarah in some old treatises (which is from the earliest Ulema and written in 746 A.H.) which is reproduced as it is; This ziyarah has been narrated by Imam Jawad (peace be upon him), son of Imam Ridha (peace be upon him):
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَلِىِّ اللهِ وَ ابْنَ اَوْلِيَآئِهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا سَفِيْرَ اللهِ وَ ابْنَ سُفَرَآئِهِ
assalaamo a’layka yaa waliyyal laahe wabna awleyaaa-eh assalaamo a’layka yaa safeeral laahe wabna sofaraaa-eh
Peace be on the friend of Allah and the son of His friends Peace be on you, O ambassador of Allah and the son of His ambassadors

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حُـجَّةَ اللهِ وَ ابْنَ حُـجَجِهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا نُوْرَ اللهِ فِىْ ظُلُمَاتِ الْاَرْضِ وَ ابْنَ اَنْوَارِهِ
assalaamo a’layka yaa waliyyal laahe wabna awleyaaa-eh assalaamo a’layka yaa safeeral laahe wabna sofaraaa-eh
Peace be on you O proof of Allah and son of His proofs Peace be on you, O light of Allah in the dark earth and the son of His lights

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَمُوْدَ الدِّيْنِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ الْاَنْبِیَآءِ وَ الْمُرْسَلِیْنَ
assalaamo a’layka yaa a’moodad deen assalaamo a’layka yaa waaresal anbeyaaa-e wal mursaleen
Peace be on you, O pillar of religion Peace be on you, O heir of the Prophets and the Messengers

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ آدَمَ صَفْوَةِ اللهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ نُوحٍ نَجِيِّ اللهِ
assalaamo a’layka yaa waaresa aadama safwatil laah assalaamo a’layka yaa waaresa noohin najiyyil laah
Peace be on you, O inheritor of Adam, the one chosen by Allah Peace be on you, O inheritor of Nuh, the confidant of Allah

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ اِبْرَاهِيْمَ خَلِيْلِ اللهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ اِسْمَاعِيْلَ ذَبِيْحِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa waaresa ibraaheema khaleelil laah
Peace be on you, O inheritor of Ibrahim, the friend of Allah Peace be on you, O inheritor of Ismaaeel, the one to be sacrificed for Allah

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُوْسٰى كَلِيْمِ اللهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ عِيْسٰى رُوْحِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa waaresa moosaa kaleemil laah assalaamo a’layka yaa waaresa e’esaa roohil laah
Peace be on you O inheritor of Moosa, the one who conversed with Allah Peace be on you, O inheritor of Eesaa, the spirit of Allah

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُحَمَّدٍ (حَبِيْبِ اللهِ وَ) رَسُوْلِ اللهِ
ssalaamo a’layka yaa waaresa mohammadin (habeebil laahe wa) rasoolil laah
Peace be on you, O inheritor of Muhammad, (the beloved of Allah and) the Prophet of Allah

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ اَمِيْرِ الْمُؤْمِنِيْنَ عَلِيِّ بْنِ اَبِيْ طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَلِيِّ اللهِ وَ وَصِيِّ رَسُوْلِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa waaresa ameeril moameneena a’liyibne abee taalebin a’layhis salaamo waliyyil laahe wa wasiyye rasoolil laah
Peace be on you, O inheritor of the Commander of the Faithful, Ali Ibn Abi Taalib, peace of Allah be on him, the friend of Allah, and the successor to the Prophet of Allah

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ فَاطِمَةَ الزَّهْرَآءِ سَيِّدَةِ نِسَآءِ الْعَالَمِيْنَ بِنْتِ رَسُوْلِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa waaresa faatemataz zahraaa-e sayyedate nesaaa-il a’alameena binte rasoolil laah
Peace be on you, O inheritor of Fatima al-Zahra, leader of the women of the Universe, daughter of the Prophet of Allah

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ سَيِّدَيْ شَبَابِ اَهْلِ الْجَنَّةِ (وَ سِبْطَيْ رَسُوْلِ اللهِ)
assalaamo a’layka yaa waaresal hasane wal husaine sayyeday shabaabe ahlil jannate (wa sibtay rasoolil laah)
Peace be on you, O inheritor of al-Hasan and al-Husain, the two leaders of all the youths in Paradise (and two grandsons of the Prophet of Allah)

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ سَيِّدِ السَّاجِدِيْنَ وَ زَيْنِ الْعَابِدِيْنَ
assalaamo a’layka yaa waaresa a’liyy ibnil husaine sayyedas saajedeena wa zaynil a’abedeen
Peace be on you, O inheritor of Ali ibn al-Husain, the leader of the prostrating ones and the adornment of the worshippers

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ بَاقِرِ عِلْمِ الْاَوَّلِيْنَ وَ الْآخِرِيْنَ
assalaamo a’layka yaa waaresa mohammad ibne a’liyyin baaqere i’lmil awwaleena wal aakhereen
Peace be on you, O inheritor of Muhammad ibn Ali, the one who splits knowledge of the first and last ones

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّادِقِ الْبَارِّ التَّقِيِّ الْاَمِيْنِ
assalaamo a’layka yaa waaresa ja’far ibne mohammadenis saadeqil baarrit taqiyyil ameen
Peace be on you, O inheritor of Ja’far ibn Muhammad, the truthful, the virtuous one and trustworthy one

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُوْسَى بْنِ جَعْفَرٍ الْعَالِمِ الْكَاظِمِ الْحَفِيِّ الْحَلِيْمِ
assalaamo a’layka yaa waaresa moosabne ja’farenil a’alemil kaazemil hafiyyil haleem
Peace be on you, O inheritor of Moosa ibn Ja’far the knowledgeable, the suppressor of rage, the kind, the one of forbearance

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الصِّدِّيْقُ الشَّهِيْدُ
assalaamo a’layka ayyohas siddeeqush shaheed
Peace be on you, O truthful martyr

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الْوَصِيُّ الرَّضِيُّ الْبَرُّ التَّقِيُّ الْوَفِيُّ
assalaamo a’layka ayyohal wasiyyur raziyyul barrut taqiyyul wafiyyo
Peace be on you, O successor who Allah is pleased with, pious, virtuous one

اَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ اَقَمْتَ الصَّلَاةَ وَ آتَيْتَ الزَّكَاةَ وَ اَمَرْتَ بِالْمَعْرُوْفِ وَ نَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ عَبَدْتَ اللهَ مُخْلِصًا حَتّٰى اَتَاكَ الْيَقِيْنُ
ash-hado annaka qad aqamtas salaata wa aataytaz zakaata wa amarta bil-ma’roofe wa nahayta a’nil munkare wa a’badtal laaha mukhlesan hattaa ataakal yaqeen
I bear witness that you undertook the prayer and gave the zakat, enjoined the good and prohibited evil and worshipped Allah in all sincerity until death came to you

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اِمَامَ قَصِيْبٍ وَ اِمَامَ نَجِيْبٍ وَ اِمَامَ بَعِيْدٍ قَرِيْبٍ وَ اِمَامَ مَسْمُوْمٍ غَرِيْبٍ
assalamo a’layka yaa emaama qaseebin wa emaama najeebin wa emaama ba-e’edeen qareebin wa emaama masmoomin ghareeb
Peace be on you, O the great Imam, and the eminent Imam, one who is near, distant, one who was poisoned and stranger

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الْعَالِمُ النَّبِيْهُ وَ الْقَدْرُ الْوَجِيْهُ النَّازِحُ عَنْ تُرْبَةِ جَدِّهِ وَ اَبِيْهِ
assalaamo a’layka ayyohal a’alemun nabeeho wal qadrul wajeehun naazeho a’n turbate jaddehi wa abeeh
Peace be on you, O the exalted scholar having notable powers, one who is distant from the land of his grandfather and father

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنْ اَمَرَ اَوْلَادَهُ وَ عِيَالَهُ بِالنِّيَاحَةِ عَلَيْهِ قَبْلَ وُصُوْلِ الْقَتْلِ اِلَيْهِ
assalaamo a’laa man amara awlaadahu wa e’yaalahu bin-neyaahate a’layhe qabla wosoolil qatle elayhe
Peace be on the one who commanded his children and family to cry for him before he was killed

اَلسَّلَامُ عَلٰى دِيَارِكُمُ الْمُوْحِشَاتِ كَمَا اسْتَوْحَشَتْ مِنْكُمْ مِنٰى وَ عَرَفَاتٌ
assalaamo a’laa deyaarekomul mooheshaate kamas tawha-shat minkum menaa wa a’rafaat
Peace be on your lonely homes, just as Mina and ‘Arafat have been separated from you

اَلسَّلَامُ عَلٰى سَادَاتِ الْعَبِيْدِ وَ عُدَّةِ الْوَعِيْدِ وَ الْبِئْرِ الْمُعَطَّلَةِ وَ الْقَصْرِ الْمَشِيْدِ
assalaamo a’laa saadaadil a’beede wa u’ddatil wa-e’ede wal bearil mo-a’ttalate wal qasril masheed
Peace be on the leader of slaves and the helper for the promised, on wells that are not used and on fortified palaces

اَلسَّلَامُ عَلٰى غَوْثِ اللَّهْفَانِ وَ مَنْ صَارَتْ بِهِ اَرْضُ خُرَاسَانَ
assalaamo a’laa ghawsil lahfaane wa man saarat behi arzo khoraasaan
Peace be on the sorrowful helper and the ones who travelled with him to Khorasan

اَلسَّلَامُ عَلٰى قَلِيْلِ الزَّآئِرِيْنَ وَ قُرَّةِ عَيْنِ فَاطِمَةَ سَيِّدَةِ نِسَآءِ الْعَالَمِيْنَ
assalaamo a’laa qaleeliz zaaa-ereena wa qurrate a’yne faatemata sayyedate nesaaa-il a’alameen
Peace be on the one who has few visitors, and the delight of the eyes of Fatima, leader of the women of the Universe

اَلسَّلَامُ عَلَى الْبَهْجَةِ الرَّضَوِيَّةِ وَ الْاَخْلَاقِ الرَّضِيَّةِ وَ الْغُصُوْنِ الْمُتَفَرِّعَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ الْاَحْمَدِيَّةِ
assalaamo a’lal bahjatir razawiyyate wal akhlaaqir raziyyate wal ghosoonil motafarre-a’te menash shajaratil ahmadiyyah
Peace be on the peaceful, splendid branches from the tree of Ahmad

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنِ انْتَهٰى اِلَيْهِ رِئَاسَةُ الْمُلْكِ الْاَعْظَمِ وَ عِلْمُ كُلِّ شَيْ‏ءٍ لِتَمَامِ الْاَمْرِ الْمُحْكَمِ
assalaamo a’laa manin tahaa elayhe re-aasatul mulkil a-a’zame wa i’lmo kulle shay-in le-tamaamil amril mohkam
Peace be on the one to whom the leadership of the mighty kingdom reached, with the knowledge of everything to its ultimate, predestined end

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنْ اَسْمَآؤُهُمْ وَسِيْلَةُ السَّائِلِيْنَ وَ هَيَاكِلُهُمْ اَمَانُ الْمَخْلُوْقِيْنَ وَ حُـجَجُهُمْ اِبْطَالُ شُبَهِ الْمُلْحِدِيْنَ
assalaamo a’laa man asmaaa-ohum waseelatus saa-eleena wa hayaakelohum amaanul makhlooqeena wa hojajohum ibtaalo sho-bahil mulhedeen
Peace be on those whose names are a medium for those who seek, their houses are a security for the creatures, their proofs nullify the uncertainty of those who deviate

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنْ كُسِرَتْ لَهُ وِسَادَةُ وَالِدِهِ اَمِيْرِ الْمُؤْمِنِيْنَ حَتّٰى خَصَمَ اَهْلَ الْكُتُبِ وَ ثَبَّتَ قَوَاعِدَ الدِّيْنِ
assalaamo a’laa man koserat lahu wesaadato waaledehi ameeril moameneena hattaa khasama ahlal kotobe wa sabbata qawaa-e’dad deen
Peace be on the one for whom the cushion of his father, the Commander of the Faithful, was laid out so that he could dispute with the people of the book and strengthen the pillars of religion

اَلسَّلَامُ عَلٰى عَلَمِ الْاَعْلَامِ وَ مَنْ كُسِرَتْ قُلُوْبُ شِيْعَتِهِ بِغُرْبَتِهِ اِلٰى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
assalaamo a’laa a’lamil a-a’laame wa man koserat qoloobo shee-a’tehi be-ghurbatehi elaa yawmil qeyaamah
Peace be on the distinguished one amongst the eminent ones, for whom the hearts of his Shi’as are broken due to his loneliness until the day of Judgment

اَلسَّلَامُ عَلَى السِّرَاجِ الْوَهَّاجِ وَ الْبَحْرِ الْعَجَّاجِ الَّذِيْ صَارَتْ تُرْبَتُهُ مَهْبَطَ الْاَمْلَاكِ وَ الْمِعْرَاجِ
assalaamo a’las seraajil wahhaaje wal bahril a’jjaajil lazee saarat turbatohu mahbatal amlaake wal me’raaj
Peace be on the light of lights and the deep sea His dust has descended on different kingdoms and heavens

اَلسَّلَامُ عَلٰى اُمَرَآءِ الْاِسْلَامِ وَ مُلُوْكِ الْاِيْمَانِ
assalaamo a’laa omaraaa-il islaame wa molookil eemaan
Peace be on the leaders of Islam and the rulers of faith

اَلسَّلَامُ عَلٰى بَاهِرِيْ النُّوْرِ وَ طَاهِرِي الْوِلَادَةِ وَ مَنْ اَطْلَعَهُمُ اللهُ عَلٰى عُلُوْمِ الْغَيْبِ وَ الشَّهَادَةِ وَ جَعَلَهُمْ بِاِفْضَالِهِ مَنْبَعِ الْهُدٰی وَ مَعْدِنَ السَّعَادَةِ
assalaamo a’laa baaherin noore wa taaheril welaadate wa man atla-a’homul laaho a’laa o’loomil ghaybe wash shahaadate wa ja-a’lahum be-ifzaalehi manba-i’l hodaa wa ma’denis sa-a’adah
Peace be on brilliant light, and the ones born in purity, and for whom Allah has made knowledge of the unseen available, and made them source of guidance and treasure of prosperity by His bestowal

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنِ ابْتَهَجَتْ بِهِ مَعَالِمُ طُوْسٍ‏ حَيْثُ حَلَّ بِرَبْعِهَا
assalaamo a’laa manib tahajat behi ma-a’alemo toosin hayso halla be-rab-e’haa
Peace be on the one through whom the knowledge of Tus became adorned from the time you became its resting place

اَلسَّلَامُ عَلٰى مُفْتَخَرِ الْاَبْرَارِ وَ نَائِيْ الْمَزَارِ وَ شَرْطِ دُخُوْلِ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ
assalaamo a’laaa muftakharil abraare wa naa-il mazaare wa sharte dokhoolil jannate wan naar
Peace be on the pride of the pious one, and the place where people visit, and the condition for entering heaven and hell

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنْ لَمْ يَقْطَعِ اللهُ عَنْهُمْ صَلٰواتِهِ فِيْ آنَاءِ السَّاعَاتِ وَ بِهِمْ سَكَنَتِ السَّوَاكِنُ وَ تَحَرَّكَتِ الْمُتَحَرِّكَاتِ
assalaamo a’laa man lam yaqta-i’l laaho a’nhum salaatehi fee aaa-naa-is saa-a’ate wa behim sakanatis sawaakeno wa taharrakatil motaharrekaat
Peace be on the one for whom Allah has not cut off His blessings day and night, and through whom the people live and move

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنْ جَعَلَ اِمَامَتَهُمْ مُـمَيِّزَةً بَيْنَ الْفَرِيْقَيْنِ كَمَا تَعَبَّدَ بِوَلَايَتِهِمْ اَهْلُ الْـخَافِقَيْنِ
assalaamo a’laa man ja-a’la emaamatahum momayyezatan baynal fareeqayne kamaa ta-a’bbada be-welaayatehim ahlul khaafe-qeen
Peace be on those whose Imamate Allah has made a distinguishing mark between two groups, the people of the east and the west become more devout by following them

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنْ اَحْيَ اللهُ بِهِمْ دَارِسَ حِكَمِ النَّبِيِّيْنَ وَ ابْتَعَثَهُمْ بِوَلَايَتِهِمْ لِتَمَامِ كَلِمَةِ اللهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ
ssalaamo a’laa man ahyal laaho behim daaresa hekamin nabiyyeena wab ta-a’sahum be-walaayatehim le-tamaame kalematil laahe rabbil a’alameen
Peace be on the one through whom Allah has enlivened the wisdom of the Prophets and, by sending him, people become more devout so as to perfect the word of Allah, Lord of the Worlds

اَلسَّلَامُ عَلٰى شُهُوْرِ الْحَوْلِ وَ عَدَدِ السَّاعَاتِ وَ عَدَدِ لَا اِلٰهَ اِلَّا اللهُ فِيْ رُقُوْمِ (الرُّقُوْمِ) الْمُسَطَّرَاتِ
assalaamo a’laa shohooril hawle wa a’dadis saa-a’ate wa a’dade laa elaaha illal laaho fee roqoome (ar-roqoome) al-mosattaraat
Peace be on the months of the year and number of hours and the number of Laa elaaha illal laah in the written document

اَلسَّلَامُ عَلٰى اِقْبَالِ الدُّنْيَا وَ سُعُوْدِهَا وَ مَنْ سُئِلُوْا عَنْ كَلِمَةِ التَّوْحِيْدِ فَقَالُوْا نَحْنُ وَ اللهِ مِنْ شُرُوْطِهَا
assalaamo a’laa iqbaalid dunyaa wa so-o’odehaa wa man so-eloo a’n kalematit tawheede faqaaloo nahno wal laahe min shorootehaa
Peace be on the one [through whom] the world and it’s prosperity are to be approached and the one who, when asked about the words of unity, said: “By Allah, we are its conditions”

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنْ يُعَلَّلُ وُجُوْدُ كُلِّ مَخْلُوْقٍ بِوِلَائِهِمْ وَ مَنْ خَطَبَتْ لَهُمُ الْخُطَبَآءُ
assalaamo a’laa man yo-a’llalo wojoodo kulle makhlooqin be-welaa-ehim wa man khatabat lahomul khota-baaa
Peace be on the one whose friendship is the reason for the existence of every creature, the preachers address

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنْ عَلَا مَجْدُهُمْ وَ ثَنَآؤُهُمْ وَ فَاقَ الْاَوَّلِيْنَ وَ الْآخِرِيْنَ اٰبَآؤُهُمْ وَ اَبْنَآئُهُمْ
assalaamo a’laa man a’laa majdohum wa sanaaa-ohum wa faaqal awwaleena wal aakhereena aabaaa-ohum wa abnaaa-ohum
Peace be on the pride and glory of the pious one, and their fathers and sons are superior to the first and the last

اَلسَّلَامُ عَلٰى مَنِ افْتَخَرَ الْفَخْرُ بِفَخْرِهِمْ وَ عَلَا بِهِمْ بِوُجُوْبِ الصَّلَاةِ عَلَيْهِمْ وَ طَهَارَةِ ثِيَابِهِمْ
assalaamo a’laa manif takharal fakhro be-fakhrehim wa a’laa behim be-wojoobis salaate a’layhim wa tahaarate theyaabehim
Peace be on those whose praises and adulations have been elevated, whose pride and elevated status have been known by the fact that sending blessings on them is obligatory (in the prayer), and by their purity and nobility

اَلسَّلَامُ عَلٰى قَمَرِ الْاَقْمَارِ وَ فَخْرِ الْاَبْرَارِ الْمُتَكَلِّمِ مَعَ كُلِّ لُغَةٍ بِلِسَانِهِمُ الْقَائِلِ لِشِيْعَتِهِ مَا كَانَ اللهُ لِيُوَلِّيَ اِمَامًا عَلٰى اُمَّةٍ حَتّٰى يُعَرِّفُهُ بِلُغَاتِهِمْ وَ اَدْيَانِهِمْ
assalaamo a’laa qamaril aqmaare wa fakhril abraaril motakalleme ma-a’ kulle loghatin be-lesaanehemul qaa-ele le-shee-a’tehi maa kaanal laaho le-yowaalleya emaaman a’laa ummatin hattaa yo-a’rrefohu be-loghaatehim wa adyaanehim
Peace be on the moon of all moons, the pride of the righteous, the one who speaks to different people in their own languages, the one who said to his followers: “Allah would not impose an Imam on a community until He teaches him their language and ways”

اَلسَّلَامُ عَلٰى فُرْحَةِ الْقُلُوْبِ وَ فَرَجِ الْمَكْرُوْبِ وَ شَرِيْفِ الْاَشْرَافِ وَ مَفْخَرِ عَبْدِ مَنَافٍ
assalaamo a’laa furhatil qoloobe wa farajil koroobe wa shareefil ashraafe wa mafkhare a’bde manaafin
Peace be on the happiness of the heart, one who removes sorrow and the noble of all noble ones and the pride of ‘Abd al-Manaf

يَا لَيْتَنِيْ كُنْتُ مِنَ الطَّآئِفِيْنَ بِعَرْصَةِ حَضْرَتِهِ مُسْتَشْهِدًا لِبَهْجَةِ مُؤَانَسَتِهِ
yaa laytanee kunto menat taaa-efeena be-a’rsate hazratehi mustashedan le-bahjate mo-aanasateh
If only I was around his court and in his presence, I would give my life due to the joy of his friendship

اَلسَّلَامُ عَلَى الْاِمَامِ الرَّؤُوْفِ الَّذِيْ هَيَّجَ اَحْزَانَ يَوْمِ الطُّفُوْفِ بِاللهِ
assalaamo a’lal emaamir ra-ooofil lazee hayyaja ahzaana yawmit tofoofe billaahe
Peace be on the kind Imam who inspires sadness on the day of Aashooraa

اُقْسِمُ وَ بِآبَائِكَ الْاَطْهَارِ وَ بِاَبْنَآئِكَ الْمُنْتَجَبِيْنَ الْاَبْرَارِ لَوْ لَا بُعْدُ الشُّقَّةِ حَيْثُ شَطَّتْ بِكُمُ الدَّارُ لَقَضَيْتُ بَعْضَ وَاجِبِ حَقِّكُمْ بِتَكْرَارِ الْمَزَارِ
uqsemo we be-aaa-baa-ekal athaare wa be-abnaaa-ekal muntajabeenal abraare law laa bo’dush shuqqate hayso shattat bekomud daaro laqazayto ba’za waajebe haqqekum be-takraaril mazaar
I swear by Allah and by your pure fathers and the chosen ones amongst your pious children, had it not been for the excessive distance from home, I would have fulfilled some obligations by continuously visiting you

اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا حُمَاةَ الدِّيْنِ وَ اَوْلَادَ النَّبِيِّيْنَ وَ سَادَةَ الْمَخْلُوْقِيْنَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ
assalaamo a’laykum yaa homaatad deene wa awlaadan nabiyyeena wa saadatal makhlooqeena wa rahmatul laahe wa barakaatoh
Peace be on you, O the protectors of religion, the children of the Prophets and the leaders of creation, may the mercy and blessings of Allah be on you


8) Supplication After Salaat of Ziyaarat of Imam Reza (a.s.) on 25th Zilqad from Far Sahifa Radhvia
اَللّٰهُمَّ اِنَّ ہَاتَیْنِ الرَّكْعَتَیْنِ ہَدِیَّۃٌ مِنِّیْ اِلٰی رُوْحِ سَیِّدِیْ وَ اِمَامِیْ عَبْدِكَ وَ وَلِیِّكَ اَبِیْ الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوْسَی الرِّضَا صَلَوَاتُكَ وَ تَسْلِیْمَاتُكَ عَلٰی رُوْحِہٖ وَ جَسَدِہٖ. 
allaahumma inna haataynir rak-a’tayne hadiyyatun minnee elaa roohe sayyedee wa emaamee a’bdeka wa waliyyeka abil hasane a’liyy ibne moosar rezaa salawaatoka wa tasleemaatoka a’laa roohehi wa jasadehi
O Allah! These two units of prayer are present from me to the soul of my master and my Imam, Your servant and Your vicegerent, Abu al-Hasan Ali Ibn Moosa al-Reza, Your blessings and Your peace be upon his soul and his body.
اَللّٰہُمَّ فَبَلِّغْہُمَا مِنِّیْ اِلٰی رُوْحِہٖ وَ ارْدُدْ عَلَیَّ مِنْ رُوْحِہِ التَّحِیَّۃَ وَ السَّلَامَ.
allaahumma fa-ballighomaa minnee elaa roohehi war dud a’layya min roohehit tahiyyata was salaam.
O Allah! Convey to the soul of both of them two from me and and convey to me from his soul greetings and salutations.
 اَللّٰہُمَّ وَاجْزِنِیْ عَلٰی ذٰلِكَ اَفْضَلَ الْجَزَآءِ مِنْكَ وَ فِیْ رَسُوْلِكَ وَ فِیْ وُلْدِ رَسُوْلِكَ وَ فِیْ وَلِیِّكَ وَ فِیْ وُلْدِ وَلِیِّكَ یَا وَلِیَّ الْمُؤْمِنِیْنَ.
allaahumma waj zenee a’laa zaaleka afzalal ja-zaaa-e minka wa fee rasooleka wa fee wulde rasooleka wa fee waliyyeka wa fee wulde waliyyeka yaa waliyyal moameneen.
O Allah! And reward me for it with the best of the reward from You, and from Your Prophet, and from the sons of Your Prophet, and from Your vicegerent, and from the sons of Your vicegerent, O the authority of the believers!0


‘All Ziarats of Imam Ali Ridha(as)