It is recommended to say the following supplication, which is considered the shortest supplications of the last hours of Ramadan nights. It is also mentioned in the book of Iqbal al-A`mal:
يَا مَفْزَعِي عِنْدَ كُرْبَتِي
ya mafza`i `inda kurbati
O my Safe haven in grievances!
وَيَا غَوْثِي عِنْدَ شِدّتِي
wa ya ghawthi `inda shiddati
O my Aide in hardships!
إِلَيْكَ فَزِعْتُ
ilayka fazi`tu
To You do I turn,
وَبِكَ اسْتَغَثْتُ
wa bika istaghathtu
Your help do I seek,
وَبِكَ لُذْتُ
wa bika ludhtu
and with You do I take refuge.
لاَ الُوذُ بِسِوَاكَ
la aludhu bisiwaka
I seek refuge with none save You
وَلاَ اطْلُبُ ٱلْفَرَجَ إِلاَّ مِنْكَ
wa la atlubu alfaraja illa minka
and I beseech none for relief save You.
فَاغِثْنِي وَفَرِّجْ عَنِّي
fa'aghithni wa farrij `anni
So, (please) come to my help and free me from cares.
يَا مَنْ يَقْبَلُ ٱلْيَسِيرَ
ya man yaqbalu alyasira
O He Who accepts even the least efforts
وَيَعْفُو عَنِ ٱلْكَثِيرِ
wa ya`fu `an alkathiri
excuses the much wrongdoing!
إِقْبَلْ مِنِّي ٱلْيَسِيرَ
iqbal minni alyasira
(Please do) accept my little effort
وَٱعْفُ عَنِّي ٱلْكَثِيرَ
wa`fu `anni alkathira
excuse my much wrongdoing.
إِنِّكَ انْتَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
innaka anta alghafuru alrrahimu
Verily, You are the Oft-forgiving, Merciful (Lord).
wa yaqinan hatta a`lama annahu lan yusibani illa ma katabta li
and for certitude so that I shall always know that nothing will afflict me save what You have ordained for me
وَرَضِّنِي مِنَ ٱلْعَيْشِ بِمَا قَسَمْتَ لِي
wa raddini min al`ayshi bima qasamta li
(Please) make me feel satisfied with the living that You decide for me.
يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!
يَا عُدِّتِي فِي كُرْبَتِي
ya `uddati fi kurbati
O my means at times of agonies!
وَيَا صَاحِبِي فِي شِدِّتِي
wa ya sahibi fi shiddati
O my companion at times of hardships!
وَيَا وَلِيِّي فِي نِعْمَتِي
wa ya waliyyi fi ni`mati
O Source of all my bounties!
وَيَا غَايَتِي فِي رَغْبَتِي
wa ya ghayati fi raghbati
O my ultimate goal whenever I desire for something!
انْتَ ٱلسَّاتِرُ عَوْرَتِي
anta alssatiru `awrati
It is You Who is the concealer of my defects,
وَٱلآمِنُ رَوْعَتِي
wal-aminu raw`ati
Who secures me at times of horror,
وَٱلْمُقِيلُ عَثْرَتِي
wal-muqilu `athrati
and Who overlooks my slips.
فَٱغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي
faghfir li khati'ati
So, (please do) forgive my sin.
يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!